Любое использование материалов U-mama.ru возможно только с предварительного письменного согласия АО «ЦТВ».
Администрация сайта не несет ответственности за содержание сообщений, публикуемых в форумах, доске объявлений, в отзывах и комментариях к материалам.
Говор уже года три в Москве у меня никто не поминает. А ведь он никуда не делсо.
у меня естьт двоюродны йдядька из деренви Байкалово) пенся как говорит) ну что то типа спрашиваю его? ну чо виктор как жена то?
он: дак нищо справна девка работат))))
У меня знакомый приехал из другого города в Е-бург, шлет смс-ку: "если у тебя такой же говор, как у всех тут - я тебя обсмею". Дело в том, что мы на тот момент только по аське трещали, так как жили в разных городах.
говор у нас действительно есть, мы сильно Окаем. послушайте себя хоть раз в записи... хотя у некоторых он практически не заметен, а у некоторых - мама не горюй:) я из второй категории была - калхоз калхозом%) ужас как говорила, страшно слушать. Реально, уральский говор - это О, это съедание букв, окончаний и .т.п. Очень явно это я поняла, когда в театральном училась и ужаснулась, насклько некрасиво мы говорим. Кстати, всем нашим ведущим голос и речь ставят в нашем театральном институте.
Те, кто по долгу службы часто общается с москвой автоматически избавляется от говора
Это точно, про говор. У меня родители уехали в Оренбург.. Мама дома сидит - мало общается, говор не изменился - у нее постоянно спрашивают - откуда.. ТАм акают, как в Москве... Сразу узнают, что откуда-то со среднего урала.. И вот в поезде ехала от них, подсела женщина.. ну парой слов обменялись - она говорит - ой, вы точно в сторону дома едете - говорок не наш :)
Я слышала, специалисты говорят что конечно особености у уральского говора конечно есть ("чё" знаменитое), но в целом этот говор один из самых приближенных к правильному русскому языку. Ведь посмотрите - мы слушаем новости на московских каналах, где дикторы говорят поставленными голосами и правильной речью - нам же слух не режет? Зато когда общается с рядовыми москвичами - уши вянут с первой фразы "ой, ну ты знААешь, тАм тАкААя ручкАА у этай вАазы, ну вААще; ну ты ведь пАнимАаешь, прАвдАа?" гыыыы Я со своей сестрой, в Москве живущей не могу общаться - мне все кажется, это она шутит, ну невозможно с серьезным видом на серьезные темы такой речью общаться. А прилипает этот говор мгновенно - после пары дней общения с масквичами уже самой плеваться хочется, невозможно отделаться от "акцента" :)
В Сибири почти так же говорят, кстати, как и на Урале. Я когда приехала сюда из Тюмени, было ощущение, что, извините, из мест не столь отдаленных откинулась. Послушав местных. Мне казалось, тут так интеллигентно разговаривают! А я со своими жаргонизмами, "че", проглатыванием окончаний. И вообще речь была очень бродяжная, небрежная. Так что, на Урале еще цветочки. А москвичи меркнут перед волжанами, вот уж где фольклор: "мы праааавильна гвариим, это вы непрааавльно гвариите..." Кстати, я там не слышала, чтобы "окали", тоже "акают".
я в Сочах местные новости смотреть без смеха не могла - тараторка на тараторке! И это говорят, что на Урале быстро говорят - нам и не снилось:D
А какие грамотные у нас журналисты! Пример из жизни: чемпионат Урала по программированию, журналистке объясняют, что это четвертьфинал чемпионата мира, следующие этапы (международные) будут на английском языке, поэтому задачи первого тура будут на русском языке, а задачи второго - на английском.
Пересказывая публике, журналист переводит "студенческий жаргон" на "правильный" язык:
"Известно, что задачи пробного и первого туров предложат участникам во время занятий по русскому языку, задачи второго тура - по английскому."
(см. http://www.e1.ru/news/daily/2005/04/19/news_id-215307-section_id-69.html)
да, мы уроды)))
еще и цынииичныиии-- мам не горюй)))
но вы все равно нас смотрите/читаете)))
а значит, мы нужны)))
и.о.нике --
для вас журналист -- эт событие. вы для журналиста -- рабочий момент.
вы всегда, ежеминутно и ежесекундно делавете на работе все врено? косяков и ляпов не бывает, нет?))
тихо поскуливаю пацталом)))))
не, вылазь)) у меня перлы в защиту профессии -- в ассортименте))
Я так впервые приехав в Тверь тортик покупала.. Спрашиваю у полуспящей продавщицы из чего тортик, а ьона мне "ща... паасмаатрююю"" прозвучало это для меня как издевательство, типа ща все брошу и пойду делать тебе лопатку! Оказалось и вправду пошла.. а я уж чуть в ответ не сказала чго-то%)