Знатокам китайского языка и Китая..

БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
Помогите ,пожалуйста, определить что это за посудина и что на ней написано. Или подскажите, как правильно искать информацию в инете. Изделие без клейма. Год приобретения примерно 1945-50. Где-то на Русско-Японской границе
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
budlya
Екатеринбург
мама
Тарелка под суши? :smile:
В качестве ап.
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
budlya,
Маленькая очень. Или они такие и есть ?
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
Никто не знает ?
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
東京の娘
Екатеринбург
мама
Вы уверены, что она японская? Больше на китайский похоже.
Спрошу у знакомого японца
budlya
Екатеринбург
мама
БабуМаДа
,
А может это для палочек? Во время еды чтоб их класть. Мне кажется там специальные края чтоб удобно было.
budlya
Екатеринбург
мама
БабуМаДа:
Где-то на Русско-Японской границе
Вот прямо задумалась, где это? У нас (да и у всех остальных) с Японией только морская граница, острова же. :know:
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
東京の娘:
Вы уверены,
Вообще не уверена . Но логично-же, что раз с русско-японской границей, то Япония =)). Только из этих соображений. А роспись больше на китайскую похожа.
budlya:
А может это для палочек?
Да, тоже обратила внимание на необычные края.
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
Вроде иероглифы древне-китайские. Современные китайцы не смогли их прочитать. Но сам фарфор точно не древний.
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
мама
Это традиционный китайский язык, написание каллиграфией. Фото нечёткое, смогла рассмотреть только семь гор ( в переводе на русский )

Выемки для палочек. Нельзя просто так палочки укладывать на стол. Или на тарелку, или на специальную подставку.
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
only happiness,
Спасибо !! постараюсь фото почетче сделать. А относительно самого рисунка что-то можете сказать? Что за техника/стиль ?
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
мама
БабуМаДа:
самого рисунка что-то можете сказать? Что за техника/стиль ?

Традиционный стиль Шань-шуй , горы и вода . Один из первых стилей.

Смысл сводится к следующему : Воды вечно пребывают в движении , стремятся стечь вниз, занять всё свободные ущелья и лощины . Это так называемый символ Инь. Своеобразный символ человека погружённого в мирские радости.

Это очень в кратце ))) Если интересно, сможете далее сами поискать подробные описания.
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
only happiness,
Спасибо вам огромное. Теперь хоть понятно что искать =))
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
мама
БабуМаДа:
Спасибо вам огромное

На здоровье :wink:
budlya
,
Сахалин был японский.
budlya
Екатеринбург
мама
Лилибeт:
Сахалин был японский.
И? Где граница то?
ТAИС
Екатеринбург
rara avis
Лилибeт:
Сахалин был японский.
Южная часть Сахалина была Японской до конца 2й мировой войны.
budlya:
И? Где граница то?
По результатам русско-японской войны 1905г Южный Сахалин отошел Японии, северная часть осталась российской ( но с 20 по 25г и северная часть Сахалина была оккупирована Японией) и до 45г существовала сухопутная граница.
Правда - не настолько важная вещь, чтобы ее скрывать.(с) Надежда - глупое чувство.(с)
мама
Отвечу Вам здесь, поскольку я новый участник ( не могу отправлять личные сообщения )


Всегда идет подпись художника, который сделал .

Если это промышленное производство, естественно, прописывают название фабрики, где сделано ))

По поводу техники нанесения, мне трудно оценить ))
Существует несколько видов нанесения рисунка :
1) подглазурная роспись - после первого обжига, наносится рисунок , и вновь идёт второй обжиг
2) декорирование - когда рисунок наносится на клеющую основу, потом на посуду и на обжиг
3) надглазурная роспись - рисунок на посуду, потом обжиг
4) гравировка или клеймо - рисунок в ручную или лазером ( на фабрике ) и на обжиг.

А ценности и дате изготовления не подскажу )) это все же к специалистам вопрос
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
only happiness,
Спасибо. По технике нанесения знаю, да.
Не думаю, что данные изделия имеют какую то ценность, кроме памяти от предков. Но вот нигде не могу найти подобные изделия. Даже по форме. Не говоря уже об оформлении.
only happiness:
это все же к специалистам вопрос
Может подскажете где они находятся ? Именно по данному направлению =))
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
only happiness:
Всегда идет подпись художника, который сделал .

Если это промышленное производство, естественно, прописывают название фабрики, где сделано ))
Вы этого не увидели в иероглифах ? =)
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
мама
БабуМаДа:
Может подскажете где они находятся ? Именно по данному направлению =

Нет, к сожалению ((

БабуМаДа:
Вы этого не увидели в иероглифах ? =)

Обычно знак - иероглиф художник немного в стороне ставит.
У меня младший сын китайский учит, я с ним за компанию. Читаю про культуру Китая для общего развития. Так что я скорее смотритель, а не ценитель.
Что разобрала - Вам подсказала ))
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
only happiness,
Спасибо. Для меня -то это вообще темный лес =)
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
東京の娘
Екатеринбург
мама
Мой знакомый японец ответил следующее:
"Это наверное Канси «漢詩», значит японские стихи в китайском стиле.
Без особого назначения, по-моему для маленьких рыб или бобов…"
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
東京の娘,
Т.е. иероглифы японские ? Он их прочитал ?
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
БабуМаДа автор темы
Екатеринбург
бабушка
Канси (яп. 漢詩) — в русском языке — специфический жанр японской поэзии: стихи, написанные японцами на китайском языке
Это из википедии. Совсем все запуталось :geek:
Все должно быть адекватно- зад соответствовать штанам (Т.Шаов)
東京の娘
Екатеринбург
мама
БабуМаДа:
Т.е. иероглифы японские ? Он их прочитал ?
Говорит, иероглифы очень неразборчивые, не может разобрать текст.

А иероглифы в японском и китайском идентичные. Меня смутило, что здесь нет японской каны (азбуки), поэтому я предположила, что это китайский, а я не японский. А это, оказывается, канси :scratch:
Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).