Любое использование материалов U-mama.ru возможно только с предварительного письменного согласия АО «ЦТВ».
Администрация сайта не несет ответственности за содержание сообщений, публикуемых в форумах, доске объявлений, в отзывах и комментариях к материалам.
Колубара,
Ну высшее. Я знаю, что есть первое и второе знаю, что отличаются окончаниями. Но не помню в каком случае какое. На мои ошибки на письме это не влияет. Пишу практически без ошибок. Правила всегда знала плохо, просто знала как правильно писать, а почему-нет. Глаза ошибки в тексте сами видят. Могу напутать в запятых. Но я всегда очень много читала.
А вы все правила русского языка помните?
Колубара,
Только сейчас, пожалуйста, не придирайтесь. Почему-то глючит клавиатура на телефоне. По десять раз одно и тоже пишу и сбрасывает.
одно и то же, однако
Мне не позорно. Я инженер , а не филолог. Если был бы филолог, давно бы защитился на тему: "Дать букве Е звук Е".
Давайте, филологи полезут вам давать цу, как называть и определять ваши инженерные штучки, совершенно не разбираясь в этом деле.
Вы что будете думать о таких людях?
Вам нужно просто принять факт, что в РЯ есть раздел фонетики, и вы лично в нем не разбираетесь))))))
И не смеяться над ребёнком, когда он пытается разобраться с выполнением ДЗ.
Tatiana1980,
Маладес!
koreaavto ,
Автор, а почему в транскрипции русские буквы?
это совсем дно, да? у меня высшее, пишу грамотно, а вот со всей это чепушней не дружу вообще. вот эта вся фонетика что в школе бесила, что сейчас.
возможно, это нужно тем, у кого проблема слухового восприятия. у меня ее нет, поэтому непонятен смысл всего этого материала в школе был, наводил тоску и уныние. типа: это же и так понятно
koreaavto ,
вы че хоть?! Транскрипция показывает мягкий звук Б - б' . И после него произносится -Э.
шЕпотом
Вы не отражаете БЪ и БЬ? Если произносить твердую б, то будет "аглицкий" или какой там хотите акцент. У ребенка написано б', читать надо как бь. Именно так и говорим бьэрьэ(и)к.
А фонетический разбор слова всегда был. Я в школу в 1979 пошла.
Я даже помню, когда цифра 1 стояла над словом, это фонетический разбор, 2 - это по составу (морфемный) , 3- как часть речи (морфологический) , 4- разбор предложения (синтаксический).
А какие должны быть?
Лучше бы филологию изучали факультативно и только сильно желающие будущие филологи, а детей обучали грамотности и развивали умение писать сочинения. Как раньше в школе было. В моем школьном детстве такого маразма не было, зато грамотность прививали на подсознание и сочинения по литературе писали не менее 12 листов...
а сейчас имеем даже учителей, делающих элементарные ошибки в словах, но зато умеем писать "ЙАИТСА" И "БЭРЭК"
Да не говорят русские так! Вы сами то произнесите медленно хрень эту!
тоже и то же - разные вещи
"то же самое", "то же, что и ..." - раздельно
"тоже и так же" - слитно
"я тоже хочу" - "я хочу вместе с..."
"я то же хочу" - "я хочу такое же, как прежнее"
seacoast |ˈsiːˌkost| — морской берег
Или я не в теме?
+++ респект Вам
а есть взрослые образованные люди, которые этого НЕ знают?
темка смешнючая
главное: "чему СЕЙЧАС учат в школе". Посмеялась.
это был бы полный провал, поверьте!
а как говорят???
вот мне интересно. Как?
бьЙЭрьЙЕГГГГГГГГ
да??? русские так говорят??? Круть
или еще какие варианты?
твою же....
ну веселье!
Ну Вы даете!!!!!!!!!!!!!!!!!
Хоть погуглите, что означает термин "транскрипция"
для общего развития, как минимум.