Любое использование материалов U-mama.ru возможно только с предварительного письменного согласия АО «ЦТВ».
Администрация сайта не несет ответственности за содержание сообщений, публикуемых в форумах, доске объявлений, в отзывах и комментариях к материалам.
Вобщем мне тут перевести кое что надо и ну нет у меняво всех моих навороченных словаярх слов типа икра летучей рыбы и прочих современных изыскофф((
Алл, а че, мультитран не советует ниче?
У меня студентка работала в америке в ресторане, я могу у нее спросить..
спроси пожалста ну и меня ваще оформление меню интересует
Давай поконкретнее сформулируем вопросы? Что именно надо? И какие аспекты оформления?
Я ж по телефону буду расспрашивать :) Ну, и чтоб не сильно мне, преподу по английскому, глупо выглядеть в глазах собственной студентки :)
аа ну тоггда проста меню выглядит также или нет? и вот про икру летучей рыбы) вот еще черная глубоководняа треска)) гы) все)))
схади в васаби и попроси меню на англ языке)) тока наши местные меню обычно не на английском а на его подобии написаны))
у мну на работе есть словарь ресторанно-съедобной терминологии.. хошь, хавтра пазырю чо-нить..
оооо а чо за словарь? скажи выфходные данные) хачу такой)))
завтра пазырю и скажу)
Алк, тебе срочно? (а то я с Женькой носилась, позвонить седня не успела, сорри :( ).
Алка в брильянте продается по ресторанной лексике словарь.. Недорого стоит.. Там типа словаря разговорника.. Точно видала там... Загляни! А по офорилению, у меня старое атриумовское меню дома есть
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=restaurant+menu+sample
на те мильен меню))
я те нашла.. в меню австралийского ресторана
flying fish roe
duboux
restaurant language guide
english/russian
russian/english
Руссо
москва
2000
ISBN 5-88721-156-3
ищи по ИСБН
Алк, слазий на сайт Атриум Палас Отеля - там есть меню и помница, даже переводица на аглицкий:) а еще multitran.ru:)
исчо есть меню на троекуровском сайте