Помогите пожалуйста сделать перевод с немецкого нескольких слов

автор
просто посетитель
Первоуральск

Добрый день всем! Решила я, наконец-то, заняться поиском своих корней (родственников) с отцовской стороны. Отыскала своего героического, как оказалось, деда, отца моего отца. А во время поиска информации о нем, наткнулась на документ архивный из немецкого лагеря для военнопленных. Похоже, что родной брат моей татарской бабушки во время войны был в плену. Не могу никак перевести несколько строчек из его карты военнопленного. Сама французский учила и английский учу сейчас. Онлайн переводчики выдают абракадабру какую то. Помогите, кто язык знает. Строчки обведены чёрным контуром на фото

Екатеринбург

gesund - здоровый
а вот второе слово - непонятна последняя бква

автор
просто посетитель
Первоуральск

Maxxus,
На n похожа вроде

автор
просто посетитель
Первоуральск

Спасибо вам за помощь

мама
Екатеринбург

Maxxus, Nu последние 2 буквы

мама
Екатеринбург

Sagrdinu

Екатеринбург

а фамилия не сагрдинов случаем?
похоже на это слово

автор
просто посетитель
Первоуральск

Нет, фасахов

Екатеринбург

Барогоз автор темы: Нет, фасахов

а покажите всю строчку тогда, "с предысторией"
а то так - гадание на кофе...

Екатеринбург

над этим словом - ...liarski raio..
...лиарский райо...
явно какое-то имя или название должно быть

автор
просто посетитель
Первоуральск

Пытаюсь вставить, пишет превышен размер допустимый фото

автор
просто посетитель
Первоуральск

Сейчас попробую еще

автор
просто посетитель
Первоуральск

А вот в самой рамке текст можно перевести, где имя...

автор
просто посетитель
Первоуральск

Там случайно речь не о родителях идет? Тогда у меня пазл складывается

автор
просто посетитель
Первоуральск

А вот в самой рамке текст на последнем фото можно перевести? Первое слово name начинается

Екатеринбург

Что-то связанное с военнопленными

Екатеринбург

Барогоз ,
Отправила сестре в Германию, как ответит напишу вам)

мама
Екатеринбург

Name und Аnschrift der zu benachrichtigenden Person in der Heimat des Kriegsgefangenen
Имя и адрес людей на родине, о которых сообщил военнопленный
Или
Имя и адрес информируемых(извещаемых) людей на родине военнопленного.
Грубо говоря это графа о контактах на родине, то есть, о тех, кому сообщать информацию о военнопленном

автор
просто посетитель
Первоуральск

kvetek,
Спасибо добрый человек! Вы мне очень помогли Всем спасибо огромное!

Вы не авторизованы и не можете оставлять сообщения.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после входа Вы вернетесь на эту же страницу).

";