Любое использование материалов U-mama.ru возможно только с предварительного письменного согласия АО «ЦТВ».
Администрация сайта не несет ответственности за содержание сообщений, публикуемых в форумах, доске объявлений, в отзывах и комментариях к материалам.
Думаю, люди просто удивились оригинальности вашего выбора :)
Нормально, ей поди редко придётся пользоваться полным сочетанием, обычно в жизни чаще либо имя-фамилия, либо имя-отчество, а у вас с этим вроде всё в порядке :)
а ничего, что Агата - полное имя Агафья %)
откуда дровишки?
Это кто сказал что Агата-уменьшенное Агафья? Сами придумали? Совершенно разные имена.
В детстве хотела Агатой дочку назвать,хорошее имя.
По-гречески "Агапе" - любовь.
Это про Веру, Надежду и Любовь - Эстис, ПИстис и АгАпе.
По-русски - Агафья.
А европейское - через Польшу - Агата.
Значение и происхождение имени Агата: хорошая, добрая (греческое). В русской транскрипции соответствует имени Агафья.
это не совсем то, что вы сказали.Сообщение было изменено пользователем 04-07-2010 в 22:06
Агата, у родственников так малышку зовут. Пол годика ей :)
Только вот мама ее где-то вычитала, что только этим именем не желательно девочку называть, типа судьба будет несчастливая. Нужно двойным именем назвать. У них она Агата-Валентина)))
Имя нравится:)
Вот, имхо, Валентина не очень-то счастливое имя.
Есть несколько знакомых Валентин.
ну я бы тоже так не назвала, оба имени получаются такие твердые. Я бы смягчила , например Агата-Мария.
Не соглашусь.
я бы двойным именем в России не назвала. Звучит как-то напыщенно
ой двойное имя при таких фамилии и отчестве будет просто :megashock: дыщь!Сообщение было изменено пользователем 05-07-2010 в 17:13
красивое имя! я бы ответила
по мне так лучше, чем Татьяна Ивановна Петрова, да простят меня все Тани Петровы скопом
:D
а мне единственно кажется, что к таким отчеству-фамилии лучше бы что-нибудь более немецкое, чем славянское.
Тоже хотела Агату или Агнию, но что-то только маме моей понравилось, а мужу с сыном нет и решили они мою дочку Танюшкой назвать. :)