Любое использование материалов U-mama.ru возможно только с предварительного письменного согласия АО «ЦТВ».
Администрация сайта не несет ответственности за содержание сообщений, публикуемых в форумах, доске объявлений, в отзывах и комментариях к материалам.
Аноним,
Эх! Вы ещё толком-то и не читали. Я раньше тоже за них цеплялась. А потом стало тесно в их мирках
Странный вывод...
Каждому свое.
Я пишу о том, что нравится мне.
Люблю английский тоже. По возможности, стараюсь в оригинале читать книги на нем.
Аноним,
По моему мнению, Улицкая и Рубина -удел дня вчерашнего. Бесконечные бедные софочки, старые девы и пришибленные мужики сегодня не прокатывают, а лишь вызывают уныние. В мире столько прекрасных книг, которые вдохновляют. Упадничеству и нуару-фи!
Могу ответить на это только вашими же словами -
Ой, ну уж загнули. Там не только и столько это. Например, над Казусом Кукоцкого, где Таня-вихрь спасает Сергея, я рыдала, и сейчас даже, когда вспоминаю, слеза подступает.
И даже, если вчерашний день. О прошлом-то тоже знать надо.
Ториль-ор-Твайн ,
Что-то Вы не о том.
Поделюсь. Наскачивала книг, руководствуясь всяческими рейтингами, думала скоротаю вечерок. Читала Аготу Кристоф "Толстая тетрадь". Начало завлекательное, а потом такая чернуха.... На ее фоне "Похороните меня за плинтусом" - просто детский лепет и добрая сказка на ночь. А ведь Санаева тоже любят обвинять в чернушности. Вобщем плевалась потом до ночи! А у вас какие книги не пошли?
Несбё. И кинговская Темная башня - вот вроде и норм все, но я два раза ее бросала, на третий раз добила только.
Вот так однажды у соседки по общаге взяла "Лолиту" полистать вечерком. Утром она просыпается, а я ещё не ложилась. Ну там унесло просто. Но я у Набокова, в принципе, все отмечаю отдельно, и тему, и слог. Переводят его бережно и красиво.
Ториль-ор-Твайн ,
А в целом так же, неполноценность и фальш не замазать никакими причудливыми оборотами, и обычно за ними ещё и лучше виден брачок-с.
Неделю назад посмотрела. Вроде незатейливо, но тронул
Он же вроде сам Лолиту переводил?
хваленые "Цветы для Элджерона". ну не смогла читать дальше первой страницы, невыносимо просто разбирать эту безграмотную писанину. Я понимаю, что это для большего эффекта нарочно сделано. Но читать это невозможно.
Блииин, зачем напомнили, я опять вспомнила, как рыдала над этой книгой. Может, вам все же попробовать еще раз? Книга просто супер.
Ториль-ор-Твайн ,
О, да! И Слава Богу! Он две книги свои сам перевёл, а я про остальные. Эх, напомнили, перечитать бы надо))
Мои любимые: Весталка Никонова, Долорес Клейборн Кинга и Ночная тьма Кристи. Могу перечитывать бесконечно. Новые тоже читаю, но что-то редко что трогает. Еще люблю читать книги, по которым сделаны экранизации. Так прочитала и девушку с татуировкой, и что-то не так с Кевином, и другие книготриллеры.
А я вот эту читала до часу ночи, и с утра опять за нее схватилась.
Ториль-ор-Твайн ,
Цветы для Элжернона начала с трудом, но там недолго безграмотность длилась, очень понравилась, дааа